France , once a counterweight to the economics of deflation , seems now to think it has no option but to acquiesce .
曾经对通缩经济体起到平衡作用的法国,现在似乎认为它别无选择,只得默许。
Eritrea 's relations with america have worsened over the past few years , especially since it and the west seemed to acquiesce in ethiopia 's rejection of an independent arbiter to mark the disputed eritrean-ethiopian border .
特别是在美国和欧洲大国默许埃独裁者拒绝在厄埃边境问题上表态之后,厄美关系在过去几年间极度紧张。
Elizabeth said no more , but her mind could not acquiesce .
伊丽莎白不做声了,可是她心里依旧不敢赞同。
And the factories would generally acquiesce .
工厂通常会勉强同意。
Future generations will judge us by what we do , or fail to do : whether we lay the foundations for a sound future , or shirk our responsibility and acquiesce in decline .
My erstwhile publisher asked whether I would acquiesce to omitting some " sensitive material " and changing some wording .
我从前的出版商问我是否同意删除一些“敏感材料”和改变一些措词。
But they make sense for mr netanyahu only if he has genuinely decided to acquiesce in the creation of a viable palestinian state and to engage in negotiations over relatively modest swaps of land .
The turks have gone beyond the demand for an apology by conditioning a return to the status quo ante on the lifting of the gaza embargo , something to which they know israel cannot and will not acquiesce .
In addition , it seems likely that for any ceasefire acceptable to israel and , by extension , the us , to be agreed , egypt will come under severe pressure to acquiesce to , and perhaps even help police , a ban on the movement of armaments from the egyptian side of gaza border via tunnels .