thriller怎么读,thriller的音标和真人发音
英音  ['θrɪlə(r)]    
美音 [ˈθrɪlɚ]    
音节划分:thrill-er

thriller是什么意思,thriller的意思是

n.恐怖小说;使人毛骨悚然的东西;令人感到兴奋的事;(电影)惊悚片

thriller 变化形式

复数: thrillers
易混淆的单词: Thriller
所属分类: CET4TEM4
使用频率:
星级词汇:

thriller的词源和记忆技巧

thriller 惊险小说
来自 thrill,紧张,-er,表物。比喻用法。

thriller 的用法和双语例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

This year 's winner is " salt " , a spy thriller packed with stunts .
这一年的赢家是《特工邵特》,这是一部充满特技的间谍惊悚片。
The new thriller black swan , about murder and intrigue among professional ballerinas , is getting lots of buzz -- and not all of it good .
新的惊悚片《黑天鹅》,关于职业芭蕾舞演员之间的凶杀和阴谋,引起了大家的广泛关注,但并不是所有的关注都是好的。
The film , a dark thriller involving murder , smuggling and deceit in the rubble of occupied vienna , has long drawn fans above ground .
长期以来,这部在战后维也纳的瓦砾堆中拍摄的涉及谋杀、走私和欺诈的黑色惊悚片一直在吸引着粉丝们从地面上下来一探究竟。
That was the famously nihilist ending to roman polanski 's classic 1974 thriller , in which jack nicholson 's private eye is told to abandon his investigations .
这是罗曼波兰斯基(romanpolanski)在1974年的经典惊悚电影的虚无主义结尾,在影片中杰克尼科尔森(jacknicholson)扮演的私人侦探被奉劝放弃调查。
A contemporary suspense thriller and a stylish murder-mystery lead the 32nd hong kong film awards with 12 nominations each .
一部当代悬疑惊悚片和一部时髦的谋杀悬案片各自以12项提名领跑第32届香港电影金像奖提名名单。
The johnny depp / angelina jolie romantic thriller ' the tourist ' ( sony / columbia ) placed fifth with $ 8.7 million .
约翰尼德普(johnnydepp)与安吉丽娜朱莉(angelinajolie)主演的浪漫惊悚片《游客》(thetourist)以870万美元位居第五。
It seems far more likely that future princess middleton would be seen as a role model than a mentally unstable fictional ballerina in a thriller ( or a thin sitcom actress or movie star ) .
未来王妃米德尔顿将比惊悚片中精神不正常的虚构的芭蕾舞演员(或者演员,电影明星)更有可能成为道德楷模。
Damon is a frequent collaborator with soderbergh ; he worked with him on the " oceans " movies , and just starred in his viral thriller , " contagion . "
达蒙和索德伯格向来合作愉快,此前合作过“海洋”,及刚刚上映的惊悚片“传染者”。
Also showing out of competition is american director steven soderbergh 's thriller , ' contagion , ' about a lethal virus that spreads to a global pandemic .
参加非竞赛单元展映的还有美国导演史蒂文索德伯格(stevensoderbergh)的惊悚片《传染病》(contagion),该片描述的是一种肆虐全球的致命病毒。
They met at the 2004 democratic national convention in boston , and mr. affleck consulted mr. weiner when researching his role as a congressman in the political thriller " state of play . "
他们于2004年在波士顿举行的民主党全国代表大会上相识,阿弗莱克因将在政治惊悚片《国家要案》中饰演一名议员而向韦纳讨教。