It starts with merging galaxies , most of which are thought to contain supermassive black holes .
它开始于星系的合并,而大多数星系都被认为包含有超大质量黑洞。
Co-evolution holds that galaxies and supermassive black holes evolve together , each counting on the other for its ultimate heft .
联合进化意味着星系和特大质量黑洞共同进化,他们彼此依赖,达到自己最终的分量。
She says it shows that a supermassive black hole , the stars around it , and an all-encompassing dark matter halo are working in concert to build structure .
她说,它显示了一个特大质量黑洞,星星围绕在它的周围,而吸收一切的暗物质环同心协力地去构成某种结构。
Supermassive black holes , which are the foundation for structure in the universe , went on to capture the imagination of the public and experts alike .
特大质量的黑洞作为宇宙中的结构的基础继续同样的捕获着公众和专家们想象。
Matter funnels into the supermassive black hole from a ring of material circling around it and called an accretion disk .
在黑洞周围旋转的物质环带叫做吸积盘,其中的物质沿着漏斗状的通道进入这个超大质量的黑洞中。
In the alternative cold dark matter model , huge stars would not by themselves provide enough material to create supermassive black holes , and current theory can 't fully explain how the gargantuan black holes came to be .
Gravitational radiation from quasars with two supermassive black holes .
含两巨黑洞的类星体的引力辐射。
Scientists think most galaxies , including our milky way , have supermassive black holes at their cores , but only a fraction of these are thought to be agns .