Past manifestos were long on opportunism and short on coherence .
过去的竞选纲领注重短期效应而缺乏连贯性。
A single currency can only survive if its political foundations offer coherence .
只有在政治基础能够提供连贯性的情况下,单一货币才能存续下去。
They do things like weigh qualities such as originality and ambition and coherence , lodge them into an excel spreadsheet , then use occult algorithms to determine their ratings .
It is this outstanding coherence of austrian economics which is so appealing to me and which has been since I discovered it .
正是奥地利经济学派这种出色的连贯性吸引着我,而且自我发现它以来一直如此。
The reforms set in train by the eu 's lisbon treaty to bring greater coherence to european foreign policy seem to many asian eyes to have made things worse .
在许多亚洲人看来,欧盟的《里斯本条约》为加强欧洲外交政策连贯性而启动的改革让情况更加糟糕了。
If the mob has been enraged by us foreign policy ( and that may be crediting the protests with a coherence they lack ) , the trigger seems more likely to be the death of osama bin laden , or palestine , than american weakness .