He could also have thought it wise to give the armed forces a boost , as they will be crucial to securing the succession of whichever member of his ghastly family he decides to bequeath his dictatorship to .
他也许还希望给军队一个鼓舞,因为他们对他将独裁遗赠给任何一个他丑恶家庭的成员至关重要。
A far greater threat is that a prolonged period of feeble demand would undermine supply , impoverish the country and bequeath a legacy of huge public debts .
远为严峻的威胁是:长时期的需求不振,可能会损害供应,令英国陷入贫穷,并遗留下巨额的公共债务。
The judgment of the court misapplied the legal principles when the court applied the moral and legal principle constraining the sexual behavior to the property behavior of the testator which in fact did not violate the principle of public order and good customs , so the legal rules of bequeath should have been applied here directly .
There is nothing of value I have to bequeath except my love and my faith .
我没有什麽值钱的东西可以留给他人,除了我的爱和信念。
What sort of world do we want to bequeath to them ?
我们想要留给他们的一个怎样的世界?
Unlike business scions or politicians , these families are known primarily for the art and ideas that they bequeath to one another-and to the outside world .
和商人或政治家们的后代们不同,他们主要是因为将留给后代---及世人--的那些艺术和思想而闻名。
The north korean leader may want to bequeath to his successor , perhaps his third son , kim jong un , an international environment that is less hostile to north korea .
也许,他希望留给继承人--可能是第三子金正南,一个对朝鲜不太敌对的国际环境。
The millionaire will bequeath his colossal fortune to his only son .
这个百万富翁会把他的巨额财产传给他的独子。
Today , we bequeath america 's future into your able hands .
今天,我们将美国的未来交于你们的手中。
There is nothing of value I have bequeath except my love andmyfaith .