Hayley教口语,“埋下祸根”用英语怎么说?

所属栏目:英语口语    2024-06-04      

lay up trouble for yourself lay up在这里的意思是 to stock for future use(贮备以备将来使用 )。比方说,为长途旅行储备物资 lay up supplies for a long journey。所以为自己储备下了麻烦,就是留下了隐患。 to do something that will cause you trouble in the future 埋下祸根,留下隐患 You're laying up trouble for yourself if you ignore health problems now. 如果现在不重视健康,就会为将来留下隐患。