所属栏目:英语口语 2025-06-04
what are you like? UK informal (also what is she/he like?) used when someone has said or done something silly (用于表示某人的言行很愚蠢)…怎么这个样子? 在朋友之间,如果某人做了令人哭笑不得的事,别人会说: "Oh, what are you like!" = “你这人真是的!” / “你咋这样啊!” / “服了你了~” 这时不是在真正发火,而是轻松的、略带调侃的语气。 A: I like pringles. Coke, never pepsi, and beef jerky. 我爱品客薯片,我喜欢可口可乐,不喝百事,还喜欢牛肉干。 B:What are you like, 13? 你怎么跟13岁小孩一样? 除此之外,它的字面意思也可以是“你是个怎样的人?” / “你有什么样的性格?”