春生秋杀的英文,春生秋杀用英语怎么说,春生秋杀的意思

春生秋杀的英语翻译

春生秋杀的英文和例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释

约翰亨特谈到自己时说:“我的脑袋像个蜂巢;实际上里面充满了嗡嗡声和明显的混乱,然而又满有条理和规律性,还有以不间断的勤奋从大自然最优质的储藏品中收集而来的食物。”
John hunter said of himself , " my mind is like a beehive ; but full as it is of buzz and apparent confusion , it is yet full of order and regularity , and food collected with incessant industry from the choicest stores of nature . "
约翰亨特谈到自己时说:“我的脑袋像个蜂巢;实际上里面充满了嗡嗡声和明显的混乱,然而又满有条理和规律性,还有以不间断的勤奋从大自然最优质的储藏品中收集而来的食物。”
John hunter said of himself , " my mind is like a beehive ; but full as it is of buzz and apparent confusion , it is yet full of order and regularity , and food collected with incessant industry from the choicest stores of nature . "
他是光明与黑暗交替的源头,至高无上的立法者和大自然的中心,同样也是道德秩序的创造者和整个世界的审判者。
He is the source of the alternation of light and darkness , the sovereign lawgiver , and the very center of nature , as well as the originator of the moral order and judge of the entire world .