序幕的英语翻译
序幕的英文和例句“点击”或“选中”例句中的单词,就可以看到词义解释
- 在序言篇末,就是最迷糊的读者都应该知晓了作者观点(即投机有害),可是,在正文447页结束的时候,同样的观点仍被说来说去。
- By the end of the prologue , the dimmest reader should have got the point ( speculation is bad ) ; and the same point is still being made at the end of the main text on page 447 .
- 在序言里,多蒂写道,“我不再把艾滋看成是一种能溶解很多事情的东西,反而它可能是一种增强剂,可以使事情变得更加坚定和深刻。所有不治之症都是这样吗,可以加剧现有的东西?”
- In the prologue , doty writes , " I no longer think of aids as a solvent , but perhaps rather as a kind of intensifier , something which makes things more firmly , deeply themselves . Is this true of all terminal illness , that it intensifies the degree of what already is ? "
- 这些事件也可能是一篇漫长故事的序幕。
- These events may also be a prologue to a longer story .
- 将服役期减至六个月可能是彻底免除征兵制的前奏。
- Cutting conscription back to six months may be a prelude to dispensing with it altogether .
- 出现了第一波的毛的宣传画,成为后来歌颂美化运动的前奏。
- The first wave of mao posters appear , a prelude to his later glorification .
- 我们知道,用过于重要而不能失败的部件进行设计,是灾难发生的前奏。
- Designing them with components too important to fail is a prelude to disaster , as we know .
- 每一次的和平提议,每一次针对不合理军事行动的劝诫,都是受到了夏利特思想的影响和启发。
- Every peace overture , every admonition against disproportionate military force , is attributed to sharett 's vision and inspiration .
- 一周多以前,雅虎回绝了微软的最新提议;而今年早些时候,双方未能就微软的收购条款达成一致。
- Yahoo rebuffed microsoft 's most recent overture little more than a week ago , after failing to agree terms for an acquisition by the software company earlier this year .
- 正面临2009年6月选战的伊朗总统内贾德以一份要求美国对其长年来犯下的罪行道歉的呼吁来回应奥巴马的表态,但他并没有明确地拒绝美国的外交提议。
- President ahmadinejad , facing an election battle of his own in june 2009 , responded by calling for an apology for decades of american misdeeds , but did not explicitly reject the overture .